Portail du Gouvernement Tunisien

Mme Amel Bel Haj

Ministère : Ministère de la Famille, de la Femme, de l'Enfance et des Personnes Âgées
Fonction : Ministre de la Famille, de la Femme, de l'Enfance et des Personnes Âgées
Téléphone : +(216) () 71 252 514
Télécopie : +(216) () 71 881 334
Site internet : http://www.femme.gov.tn

AMEL BELHAJ MOUSSA

Ministre de la Famille, de la Femme, de l’Enfance et des Seniors

Nom et prénom : Amel Belhaj Moussa

Maître-assistante en Sociologie à l'Université de la Manouba à Tunis.

Pour contacter E-mail : amelmoussa@yahoo.fr

Diplômes scientifiques :

- Doctorat en sociologie religieuse et politique (avec mention très honorable,

Félicitations du jury et la recommandation de publication)

Sujet de thèse : « la place de la religion dans la vie sociale quotidienne tunisienne :

La religiosité chez les jeunes » (en arabe), thèse soutenue à la Faculté des Sciences Humaines et Sociales 9 avril de Tunis, Juin 2012.

- Diplôme des études approfondies en sociologie (mention très honorable et recommandation de publication -juillet 2005).

- Certificat d'études supérieures en sociologie du Maghreb 2001

-Certificat d'études supérieures en sociologie culturelle 2001

- Maitrise en journalisme et sciences de l'information, juin 1994

Le parcours professionnel :

ü Enseignante universitaire en 2011 à l'Institut des Sciences de la Presse et de l'Information de l'Université de la Manouba pour enseigner des matières liées à la sociologie.

ü Responsable de l'Encyclopédie tunisienne et de plusieurs colloques internationaux à l'Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts, Beït el Hikma (Carthage).

ü Experte auprès de l'Organisation arabe pour l'éducation, la culture et la science (ALECSO) de mars 2014 à mars 2015.

ü Journaliste au journal Al-Sabah, département culturel de 1996 à 2007.

Les productions scientifiques :

  • Les ouvrages :

1 – « Bourguiba et la question religieuse : Dans quelle mesure la tension a-t-elle prévalu dans le rapport entre le religieux et le politique ? », Tunis, Cérès éditions, Collection Approches, 2006, 240 pages.

L’ouvrage « Bourguiba et la question religieuse » a été classé parmi les best-sellers du Salon International du Livre de Tunis.

2- « La traduction à " Beït el Hikma " », Tunis,Académie Tunisienne des Sciences, des Lettres et des Arts " Beït el Hikma ", novembre 2008, 350 pages.

3- Ouvrage coécrit avec le Pr. Dr. Abdel-Qader Al-Zaghal, intitulé : "Le mouvement Ennahdha entre les Frères musulmans et la Tunisité", Tunis, Cérès éditions, septembre 2014.

4- « Jeunesse tunisienne et religiosité au quotidien », paru chez Mouminoun sans Frontières en janvier 2019.

  • Les activités de recherche :

- Participation aux travaux de « l'Encyclopédie Tunisienne », ouvrage majeur qui a été publié en avril 2013 (1800 pages) par l'Académie tunisienne " Beït el Hikma ". J’ai assuré la coordination des travaux de révision et d’actualisation de l’Encyclopédie. J’ai également contribué à la préparation de la bibliographie générale de l'Encyclopédie (ce travail m'a pris trois ans).

- « L'œil du sociologue et la flamme de la recherche », in le sociologue Abdelkader Al-Zaghal, l'homme des questions, ouvrage collectif en l’honneur du Pr Al-Zaghal, publié par Cérès éditions, Tunis 2017.

- « Le discours poétique : la trilogie de la mémoire, du patrimoine et de l'identité» : in ouvrage collectif édité par l'Organisation arabe pour l'éducation, la culture et la science ALECSO en décembre 2014. (Le nombre de mots pour l'étude est d'environ 7000 mots).

- « Les médias de masse à la lumière de la sociologie structuro- fonctionnelle et de l'école de Francfort», la revue trimestrielle spécialisée «Les Radios arabes», n° 1, année 2013, l’Union des radios des Etats arabes (ASBU), Tunisie.

- « La littérature de l’enfant en Tunisie et la question de la non- discrimination de genre ». Nombre de mots : 9200 mots. (Non encore publiée)

-« Liberté, créativité et femmes » : intervention au centre Kennedy à Washington, dans le cadre du Festival Arabesque du Monde Arabe, tenu en mars 2009, session sur l'impact de la liberté sur le processus créatif. (Publié dans le magazine omanais "Nizwa").

  • Adhésion à des comités, unités de recherche, conseils et comités de réflexion :

-Actuellement membre du Comité National Sectoriel de Sociologie en Tunisie

-Membre élu du Conseil Scientifique de l'Institut des Sciences de la Presse et de l'Information de 2017 à aujourd'hui.

- Membre de la Commission d'admission des étudiants en Master de Recherche en 2018, 2019, 2020 et 2021.

  • •Participation en tant que membre dans certains comités de soutenances de Mastère et rapports de licence
    • Conférences données dans des colloques scientifiques et culturels en Tunisie et à l'étranger :
    • •Participation à un colloque sur les médias et la langue organisé à l'Institut des sciences de la presse et de l'information, avec une intervention intitulée : « la langue et le discours : une rationalisation en difficultés » en mai 2019.
    • •« Représentations de la jeunesse tunisienne pour la construction symbolique de l'identité : la religion est un outil de différenciation entre soi et l'altérité », Premier Forum scientifique sur le pluralisme culturel et les échanges culturels, Institut supérieur d'études appliquées en sciences humaines de Sbeitla, Université de Kairouan, 25, 26 et 27 avril 2012.

- Recherche sur la présence des valeurs de modernité dans les programmes d'enseignement secondaire en Tunisie (analyse du contenu des livres de lecture pour les élèves de cinquième et sixième année et du baccalauréat en littérature), conférence de l'UNESCO en Algérie en 1999.

- Recherche sur l'éducation et la modernité : la politique éducative en Tunisie comme exemple. La Conférence de l'UNESCO s'est tenue en mai 2002 en Jordanie

  • Participation à l'un des symposiums de la Ligue arabe, dont un symposium sur l'exode des cerveaux arabes en 2006.
  • « La modernité et les élites arabes » (Intervention présentée dans la ville italienne de Turin en 2007).
  • Participation à des activités culturelles intellectuelles et à des comités de réflexion :

- Suite à la proposition du ministère de la Culture et de la Préservation du patrimoine, j'ai été nommée en mars 2011 à la fonction de représentant du point focal national pour le projet Alliance des civilisations des Nations Unies, qui est supervisé par l'ancien président portugais Jorge Sampaio. Lors de la réunion du Quatrième Forum de l'Alliance des civilisations, qui s'est tenue le 2 mai 2011 à Doha, j'ai présenté un ensemble de propositions qui activeraient l'Alliance des civilisations. Et tout au long de l'année 2011 : j'ai participé à la troisième réunion de coordination arabe, le Forum préliminaire de Doha, au cours de laquelle des points focaux et des membres des institutions de la société civile se sont réunis à Doha pendant la période 2-4/5/2011.

La réunion des points focaux de l'Alliance des civilisations au Caire en juillet 2011 a accepté d'inclure une proposition que j'avais soumise sur l'enseignement des matières des civilisations et des religions et de faire de cette question l'un des indicateurs de mesure du développement.

- Membre du Comité National de Réflexion sur le Projet du Savant Mohamed Fadhel Ben Achour.

- Membre du Comité National pour la Réflexion sur l'élaboration du programme du poète Abou el Kacem Chebbi

- Membre du comité de sélection des livres à traduire au Centre national de traduction.

  • Contribution à la presse d'opinion arabe et nationale :

- Rédactrice d'opinion pour le journal Al-Sharq al-Awsat, depuis 2001

- Article d’opinion hebdomadaire dans le quotidien Al Chourouk

-Activité de créativité :

six recueils de poésie, et ces recueils ont été traduits en italien, français, turc, anglais et espagnol. Mon expérience poétique a également représenté l'objet de thèses, de mastères et de doctorat dans des universités en Tunisie et en Algérie. J’ai également participé à plusieurs festivals de poésie tunisiens, arabes et européens.

J’ai publié les recueils de poésie suivants :

- " La femme de l’eau" Cérès éditions pour l’édition et la diffusion, édition 1996 (2ème édition en 2000). Sachant que l’introduction de ce recueil de poésie a été écrite par le professeur et le grand écrivain Mahmoud Messadi.

- « La timidité du rubis » de Dar Shargiyat pour l'édition et la distribution, Le Caire, édition 1998.

- « Femme deux fois » par Cérès éditions and Distribution House, avril 2005.

- « Comme moi, les étoiles brillent » aux éditions Meskelliani, janvier 2010

- « corps pluvieux » de Dar Al-Farqad à Damas 2010

- « La vie ne s’est pas encore maquillée » aux éditions Kalima, mars 2017.

- Une deuxième édition égyptienne du livre « La vie ne s’est pas encore maquillée » parue chez Batana en 2020.

- Le livre « Seule au balcon des femmes » publié par « Alaedoun » à Amman en janvier 2021.

Les deux premiers recueils ont été traduits en italien, et la traduction a été publiée par San Marco Dei Guistiniani, l'une des principales maisons d'édition en Italie. La traduction italienne a été fournie par le célèbre poète italien Giuseppe Comte et la traduction par le marocain Raddad Charati.

-Mes poèmes sont traduits en anglais, espagnol, français, polonais et tchèque. En outre, une sélection de poèmes a été traduite en français, et ils ont été publiés dans une courte anthologie de dix poètes arabes, d'une maison d'édition à Paris appelée (Paris Méditerranée), une anthologie préparée et présentée par le poète et critique irakien Abdul Qadir al-Janabi.

La publication d'une traduction d'un livre poétique en turc à Istanbul (janvier 2013) traduit par le poète et traducteur turc Metin Findikçi

J’ai participé à plusieurs festivals de poésie tunisiens, arabes et étrangers, dont :

- Festival de la lecture à Paris, octobre 2001.

- Le Forum Méditerranéen de Tolède 1999.

- Festival Fellaino, Italie en 2000.

- Les Journées arabes de la littérature et de la poésie en Algérie 1999.

- Festival de poésie de Brescia en Italie.

- Festival de Doha pour la culture et les arts 2001.

- Festival El Mahaba, Syrie 1999.

- Foire du livre de Beyrouth 2000.

- Conférence sur les femmes arabes et la créativité, Le Caire, octobre 2002.

- Festival de poésie à Venise, Italie, mai 2003.

- Festival de poésie méditerranéenne à Rabat, juin 2003.

- Journée de la poésie arabe à Gênes, Italie, septembre 2003.

- Festival de poésie arabe française à l'Institut du monde arabe à Paris, mars 2004.

- Festival de Sanaa pour la poésie arabe, avril 2004.

- Le festival Voix de la Méditerranée à Lodève, juillet 2004.

- Foire internationale du livre de Francfort, octobre 2004.

- Festival de poésie arabe, Amman, mai 2005.

- Festival International de Jerash Juillet 2005

- Journées de la poésie arabe allemande à Munich et Berlin, novembre 2005

- Forum des femmes écrivains arabes à Turin, janvier 2006.

- Festival International de Poésie à Namur en Belgique, juin 2006

- Festival culturel de Jerash 2007

- Une soirée de poésie dans l’Association des écrivains au Koweït en mars 2008

- Une soirée spéciale poésie au Sheikh Ibrahim Al Khalifa Center pour les recherches et la culture à Bahreïn en mai 2008

- Un festival dédié à la culture du monde arabe au centre John F. Kennedy à Washington, mars 2009.

- Lectures de poésie lors d'une soirée culturelle sur la littérature tunisienne à la salle

UNESCO de Beyrouth, novembre 2009.

- Lecture de poésie au festival Souk Okaz à Taif, Arabie Saoudite, en septembre 2011.

- Soirée poésie en Italie, septembre 2014.

- Festival Voix Vives de méditerranée à Sète, France, juillet 2016.

- Festival Janadriyah à Riyad en février 2017

- Festival international de poésie à Izmir, Turquie, mai 2018.

- Festival d'Asilah au Maroc, juillet 2018.

- Salon du livre de Casablanca 2020.

Les prix

- Premier prix de la meilleure production arabe sur les questions féminines. (Organisation des femmes arabes) en 2006.

- Lauréat du Prix Européen de Poésie « Lerici Pea » en 2014.

- PrixZoubeida Bchir de la meilleure production littéraire en 2018 (Credif).